職場(chǎng)英語(yǔ):催促別人郵件
首先是跟對(duì)方約時(shí)間見(jiàn)面或者會(huì)談,我們可以這樣說(shuō):
Ik zou het erg waarderen als we elkaar kunnen ontmoeten. Zou u kunnen laten weten wanneer het u het beste schikt?
I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best.
如果您能從百忙中抽出時(shí)間,我希望能與您見(jiàn)面,請(qǐng)讓我知道您最適合的時(shí)間。
在詢問(wèn)對(duì)方關(guān)于你們之前討論過(guò)的事情的'態(tài)度時(shí)候,我們可以說(shuō):
Zou u ons kunnen vertellen wat hier over uw eerste gedachtes zijn?
Please give us your preliminary thoughts about this.
請(qǐng)讓我知道您對(duì)這件事情初步的想法。
Ik zou graag van u weten of u het eens bent met deze benadering.
Please advise if you agree with this approach.
請(qǐng)告知我們你是否同意這個(gè)方法。
當(dāng)你想知道某事的進(jìn)度,或者希望繼續(xù)跟進(jìn)一個(gè)項(xiàng)目,隨時(shí)保持聯(lián)系的話,我們可以說(shuō):
Kunt u mij op de hoogte stellen van de status van dit project?
Could you please let me know the status of this project?
請(qǐng)通知我這個(gè)計(jì)劃的進(jìn)度?或者希望得到進(jìn)一步的信息的時(shí)候,可以說(shuō):
Indien mogelijk zou ik graag een kopie van van uw offerte ontvangen
If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished.
如果可能,當(dāng)你完成提案,我希望你能發(fā)一份復(fù)本給我
如果舉辦活動(dòng)的話,在統(tǒng)計(jì)出席人數(shù)的時(shí)候可能需要以下的句子啦:
Indien u ook wenst aanwezig te zijn zien wij graag uw antwoord op deze mail te gemoed
Would you please reply to this e-mail if you plan to attend?
請(qǐng)您回信如果您計(jì)劃參加?
當(dāng)我們需要具體的deadline的時(shí)候,就需要在郵件中明確的表明截止日期的時(shí)間,比如:
Indien mogelijk zou ik graag een kopie van van uw offerte ontvangen
I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday.
如果能在下周一前收到您的答復(fù),我將非常感激。
Zou u mij de antwoorden op bovenstaande vragen voor het einde van juni kunnen sturen?
Could you please send me your replies to the above questions by the end of June?
請(qǐng)您在6月份前答復(fù)我上述問(wèn)題好嗎?
Indien mogelijk zou ik graag voor een april een antwoord hebben.
May I have your reply by April 1, if possible?
能麻煩您在四月一號(hào)之前答復(fù)我么?