900句關(guān)于數(shù)量的外貿(mào)英語
。ㄒ唬
Let's talk about the problem of quantity. 我們談?wù)剶?shù)量的問題吧。
You'll issue a certificate of quantity and weight. 你們必須出具數(shù)量和重量證明書。
The package number and quantity are identical with each other. 包裝號與商品數(shù)量相吻合。
Quantity matters as much as quality of price, doesn't it? 數(shù)量和價格、質(zhì)量一樣重要,是嗎?
We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我們相信能在數(shù)量上更好地使客戶滿意。
The quantity you ordered is considerable. 你們訂的數(shù)量還可以。
We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 對此商品,我們能提供任何適當(dāng)?shù)臄?shù)量。
I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我將按合同規(guī)定通知農(nóng)場小麥的數(shù)量。
If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果進口商發(fā)現(xiàn)貨物數(shù)量與合同規(guī)定不符,他將拒收。
Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 從中國進口的棉布有數(shù)量限制嗎?
You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight. 你昨天強調(diào)過你們售貨以船裝質(zhì)量、數(shù)量和重量為準(zhǔn)。
Words and Phrases
quantity 數(shù)量
quantification 定量
quantitative 數(shù)量的,定量的
matter 重要,要緊(主要用于疑問句、否定句和條件句中)
to be identical with, to conform to 與...相符,與...相吻合
。ǘ
For such a big sum, we should attach importance to it. 數(shù)目如此之大,我們將予以重視。
For such a big sum, we shouldn't be frightened by this trouble. 這么大款項,我們不能怕麻煩。
They always buy in large quantities. 他們總是大量購買。
Useful quantities have changed hands. 較大的數(shù)量已經(jīng)轉(zhuǎn)手。
Quantities of Black Tea have been exported. 已經(jīng)有大批紅茶出口。
This is the maximum quantity we can supply at present. 這是目前我們所能提供的最大數(shù)量
This is the minimum quantity we require. 這是我們所需要的最小數(shù)量。
A small order this year is also welcome. 小批訂貨今年也受歡迎。
They are not interested in small quantities. 他們對小數(shù)量不感興趣。
For such a big quantity, you should give us a discount. 這么大的訂單,貴公司可否給我們折扣?
The quantity of rice imported this year is approximately the same as that last year. 今年進口小麥的數(shù)量與去年大體相同。
We're prepared to purchase a shipment quantity of this material. 我們準(zhǔn)備買足夠一次裝運數(shù)量的這種商品。
If you can't arrange for the entire quantity, please offer us at least half. 如果你們辦不到全數(shù)的話,請至少給我們半數(shù)。
You sent us only a quarter of our requirements. 您只送給我們所需量的四分之一。
Words and Phrases
to attach importance to sth.對...引起重視
trouble 麻煩
in large quantities 大量
to change hands 轉(zhuǎn)手
discount 折扣
quantities of sth. 大批...
huge quantity 或enormous quantity 巨大的數(shù)量
maximum quantity 最大數(shù)量
minimum quantity 最小數(shù)量
small quantity 小量
entire quantity 整個數(shù)量
total quantity 總量
further quantity 更多的數(shù)量
sufficient quantity 足夠的數(shù)量
liberal quantity 充足的數(shù)量
shipment quantity 夠裝運的數(shù)量
equal quantity 等量
reasonable quantity 相當(dāng)?shù)臄?shù)量
corresponding quantity 相應(yīng)的數(shù)量
large quantity 大數(shù)量
considerable quantity 大數(shù)量(可觀的數(shù)量)
substantial quantity 大數(shù)量
useful quantity 較大數(shù)量
average quantity 平均數(shù)量
moderate quantity 中等數(shù)量
additional quantity 追加數(shù)量
。ㄈ
There are 100 tons of wheat on board the ship. 船上裝有100噸小麥。
How many pieces all together? 共有多少件?
500 pieces in total. 總共有500件。
We made a total of 100,000 jackets. 我們一共訂了10萬件上衣。
We can only supply you with 20,000 yards of pure silk. 我們只能供應(yīng)兩萬碼的真絲綢。
We want a minimum of 1,000 dozen of men's shirts and minimum of 5,000 dozen of embroidered shirts. 男襯衣至少要1000打,繡花襯衣至少需要5000打。
Can you give us an additional 200 cases? 能再增加200箱嗎?
We place an order for additional 4,000 shirts. 我們多訂了4000件襯衣。
This year we can buy an extra 700 blue jeans. 今年我們可以多訂700件牛仔褲。
We'll try our best to satisfy you with the additional 10,000 tons of coal as you asked. 你們要求增加一萬噸煤,我們將盡量滿足你們。
We'll increase the quantity of medicines by 300 boxes. 我們將增加300盒藥品。
The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000. 我們今年最多能訂購大約25000馬克的棉毛衫。
5,000 square metres of wool carpet is bigger than any order we've ever placed. 5000平方米的羊毛地毯超過了以往的訂貨。
Words and Phrases
in total 總共
pure silk 真絲綢
printed silk 印花綢
The U.S. System 美制
The Metric System 公制
metric ton 公噸
The British System 英制
International System of Units (SI) 國際單位制(國際制)
short ton 短噸
long ton 長噸
kilogram 公斤
pound 磅
ounce 盎司
piece 件
pair 對,雙
set 套
dozen 打
gross 羅
ream 令
length 長度
meter 米,公尺
foot 英尺
yard 碼
area 面積
square meter 面積
square meter 平方米
square foot 平方英尺
volume 體積
cubic meter 立方米
capacity 容積
litre 升
gallon 加侖
bushel 蒲式耳
(四)
As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive. 由于樣品包裝過重,空郵費用太高。
We sell our goods on shipping weight and not on landed weight. 我們出售產(chǎn)品是以裝船重量為標(biāo)準(zhǔn),而不是卸貨重量。
But what in case there is short weight or disqualification? 但如果短重或是質(zhì)量不合格怎么辦?
They inspected the rice for any possible shortage. 他們檢查了這批大米看其是否短重。
We're surprised to know that the weight is so short. 對短重的數(shù)量我們感到驚奇。
A shortage of 50M/Ts is a big loss for us. 50公噸的短重對我們是個不小的損失。
As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment. 至于短重,我建議你們今后發(fā)貨時補上。
Have you seen the shortage claim from our company? 您看過我公司的短重索賠報告了嗎?
There is an overplus of 100 lbs. 重量超出了100磅。
There is an overage in weight of 25 kilos. 重量多了25公斤。
Words and Phrases
weight 重量
actual weight 實際重量
short weight 短重
a short weight of 5 kilos 短重50公斤
gross weight 毛重
net weight 凈重
"Gross for Net" 以毛作凈
tare 皮重
actual tare 實際皮重
average tare 平均皮重
customary tare 習(xí)慣皮重
computed tare 約定皮重
conditioned weight 公量
About Circa, Approximate “約”量
theoretical weight 理論重量
More or less clause 溢短裝條款
Additional Words and Phrases
quantity delivered 供給量;交付數(shù)量
quantity shipped 裝船數(shù)量
quantity buying 大量購買;定額購買
quantity production 大批生產(chǎn);批量生產(chǎn)
quantity of shipment 貨運量;發(fā)運量
quantum contract 數(shù)量合同
quantity of sale 銷售量
quantity of order 訂單數(shù)量
quantity of output 出產(chǎn)量,輸出量;供給量
quantitative value 數(shù)值
quantitative data 數(shù)據(jù)
quantitative analysis 數(shù)量分析
quantitative economics 數(shù)量經(jīng)濟
quantitative trade quota 貿(mào)易配額
quantity standards 數(shù)量標(biāo)準(zhǔn)
外貿(mào)英語900句--包裝 Packing
外貿(mào)英語900句--包裝 Packing
。ㄒ唬
The next thing I'd like to bring up for discussion is packing. 下面我想提出包裝問題討論一下。
We'd like to hear what you say concerning the matter of packing. 我很想聽聽你們就包裝問題發(fā)表意見。
You'd like to know something about the packing of the drugs. is that right? 您想了解藥品的包裝情況,對嗎?
Please make an offer indicating the packing. 請報價并說明包裝情況。
Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers. 你們對包裝的意見將轉(zhuǎn)達給廠商。
It is necessary to improve the packaging. 改進包裝方法十分必要。
We've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction. 我們已經(jīng)通知廠商按你們的要求包裝。
Packing has a close bearing on sales. 包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷售。
Packing also effects the reputation of our products. 包裝也影響產(chǎn)品的聲譽。
A packing that catches the eye will help us push the sales. 醒目的包裝有助于我們推銷產(chǎn)品。
Buyers always pay great attention to packing. 買方很注意包裝的情況。
I'm sure the new packing will give your clients satisfaction. 我相信新包裝定會使您的客戶滿意。
Different articles require different packing. 不同商品需要不同的包裝。
Generally speaking, buyers bear the charges of packing. 包裝費用一般由買方負擔(dān)。
Packing charge is about 3% of the total cost of the goods. 包裝費用占貨物總值的百分之三。
Normally, packing charge is included in the contract price. 一般地,合同價格中已經(jīng)包括了包裝費用。
The crux of packing lies in protecting the goods from moisture. 包裝的關(guān)鍵是防潮。
The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock. 機器包裝必須防濕、防潮、防銹、防震。
We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark. 我們同意關(guān)于包裝和運輸嘜頭的條款。
We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days. 由于輪船兩天后就起航,我們來不及更換包裝。
Words and Phrases
pack 包裝,裝罐
packing 包裝
packing charge 包裝費用
package 包裝(指包、捆、束、箱等);打包
packing clause 包裝條款
packaging 包裝方法
packing expenses 包裝費用
。ǘ
What do you think of the packing for fireworks? 您認為禮花怎樣包裝?
The packings are in good (bad) order. 包裝完好無損(破損)。
The packages are intact. The packing is beautiful. 包裝完好無損,很美觀。
Please pack the goods very carefully. 請細心包裝此貨。
These marten overcoats are tastefully packed. 這批貂皮大衣的包裝十分精美。
I think you'll find the packing beautiful and quite well-done. 您一定發(fā)現(xiàn)我們產(chǎn)品的包裝美觀講究。
Our packing will be on a par with that of the Japanese. 我們的包裝可以與日本同行相比美。
The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs. 獨特的包裝將有助于我們推銷這些藥品。
The packing must be strong enough to withstand rough handling. 包裝必須十分堅固,以承受粗率的搬運。
We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods. 我們已經(jīng)特意加固包裝,以便使貨物萬一遭到的損壞減小到最低程度。
These goods didn't sell well merely because of the poor packing. 這些產(chǎn)品由于包裝不好影響了銷售。
Words and Phrases
fireworks 禮花
be in good order 完好
be in bad order 破損,(包裝)不合格
marten overcoats 貂皮大衣
intact 完整的,未損傷的
tastefully 精美的
well-done 美觀,講究
to be on a par with 與...相媲美
unique 獨特的
rough handling 粗率的處理(搬運,裝運貨物)
to reinforce the packing 加固包裝
。ㄈ
We agree to use cartons for outer packing. 我們同意用紙箱做外包裝。
Could you use cardboard boxes? 你們用硬紙板箱包裝嗎?
It would cost more for you to pack the goods in wooden cases. 使用木箱包裝成本會高些。
The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases. 布匹在裝入木箱以前要用牛皮紙包好。
The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board. 雞蛋要用帶蜂房孔,內(nèi)襯防震紙板的紙箱包裝。
Each pill is put into a small box sealed with wax. 每個丸藥裝入小盒后用蠟密封好。
Please make the fruit jar airtight. 請把果醬罐密封。
We'll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton. 我們一紙箱裝兩打,每箱毛重25公斤。
Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton. 10支裝入一小盒,100盒裝入一個紙箱。
This would discourage people from trying their hand on such packing. 人們不輕易使用這種包裝。
No charge will be allowed for packages. 包裝容器不收費。
The case was a substantial one, with sufficient packing used. 此箱堅固,使用了足夠的包裝材料。
I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation. 我擔(dān)心遠洋運輸用紙箱不結(jié)實。
Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost. 使用硬紙箱包裝這批襯衣可以節(jié)省運費。
We prefer packing in smaller cases. 我們寧愿用小箱子包裝。
We advocate using smaller container to pack the goods. 我們主張用小容器包裝這批貨。
We use metal angles at each corner of the carton. 每個箱角都用金屬角加固。
Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press. 箱子里墊有泡沫塑料以免貨物受壓。
The canned goods are to be packed in cartons with double straps. 罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。
You must reinforce the packing with metal straps. 你們必須用鐵箍加固包裝。
The goods are to be packed in strong export cases, securely strapped. 貨物應(yīng)該用堅固的出口木箱包裝,并且牢牢加箍。
Shirts are to be packed in plastic-lined water-proof cartons. 襯衣應(yīng)放在內(nèi)襯塑料防水的箱子里。
We use a polythene wrapper for each shirt. 每件襯衣都用聚乙烯袋包裝。
The fountain pen is placed in a satin-covered small box, lined with beautiful silk ribbon. 金筆裝在一個錦緞小盒里,再用一條漂亮的綢帶系在外面。
Words and Phrases
case 箱
carton 紙板箱,紙箱
wooden case 木箱
crate 板條箱
chest 箱
casket 小箱
box 盒子
cask 桶
keg 小桶
wooden cask 木桶
barrel 琵琶桶
drum 圓桶
iron drum 鐵桶
to be packed in bag 用袋裝
to be packed in paper bag 用紙袋裝
gunny bag 麻袋
plastic bag 塑料袋
foam plastic bag 泡沫塑料袋
balse 包件
canvas 帆布
bundle 捆,束
can/tin 罐裝,聽裝
coil 捆,盤裝
glass jar 玻璃瓶裝
container 集裝箱
pallet 托盤
breakage-proof 防破損
shakeproof 防震
leakage-proof 防漏
water-proof 防水
sound-proof 隔音
metal strap 鐵箍
kraft paper 牛皮紙
flexible container 集裝包
parcel 小包,一批貨
packed cargo 包裝貨
parcel post 包裹郵寄
packet (pkt.) 包裹,封套,袋
single packing 單件包裝
collective packing 組合包裝
outer packing 大包裝,外包裝
inner packing 內(nèi)包裝,小包裝
substantial 堅固的
ocean transportation 遠洋運輸
smaller container 小容器
polythene 聚乙烯
the canned goods 罐裝貨
satin-covered 緞包裝的
silk ribbon 綢帶
。ㄋ模
On the outer packing, please mark wording, "Handle with Care". 在外包裝上請標(biāo)明“小心輕放”字樣。
Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No. 1 upward. 每100打裝一箱,刷上嘜頭TM,從第一號開始往上循序編號。
Please mark the cases(boxes,bags,casks,etc)as per the drawing given. 請按所給的圖樣在(盒、袋、桶等等)上刷嘜頭。
Please cable packing and marks. 請電告包裝及嘜頭式樣。
We will mark the packages the same as before. 我們將在貨包上刷上和以前一樣的嘜頭。
Words and Phrases
mark 嘜頭
Indicative Mark 指示性標(biāo)志
Warning Mark 警告性標(biāo)志
upward 向上,由下往上
This Side Up 此端向上
Handle With Care 小心輕放
Keep Upright 勿倒置
Use No Hooks 請勿倒掛
Not to be tripped 勿傾倒
Keep in a dry place 在干燥處保管
Keep in a cool place 在冷處保管
Keep away from boilers 遠離鍋爐
Keep away from heat 請勿受熱
Keep away from cold 請勿受冷
Keep Dry 防濕
Explosive 爆炸品
Fragile 易碎品
Inflammable 易燃品
Inflammable Gas 易燃氣體
Inflammable Solid 易燃固體
Inflammable Liquid 易燃液體
Dangerous When Wet 遇水燃燒品
Poison 毒劑
Poison Gas 毒氣
Spontaneously Combustible 自燃物品
Organic Peroxide 有機氧化物
Oxidizing Agent 氧化劑
Radioactive 放射性物品
Corrosive 腐蝕性物品
Additional Words and Phrases
neutral packing 中性包裝
customary packing 習(xí)慣包裝
cargo in bulk 散裝貨
nuded cargo 裸裝貨
shipment packing 運輸包裝
consumer packing 消費包裝
packaging industry 包裝工業(yè)
pack test 包裝試驗
package design 包裝設(shè)計
package engineering 打包工程
package in damaged condition 破損包裝
package materials (packing supplies) 包裝材料
packing cost 包裝成本
"packing extra" 包裝費用另計
packing and presentation 包裝裝潢及外觀
packing credit 打包放款,包裝信用證
packing letter of credit 包裝信用證,紅條標(biāo)信用證
packing list/note/slip 裝箱單
packing specification 包裝標(biāo)準(zhǔn)化
seller's usual packing 賣方習(xí)慣包裝
seaworthy packing 適合海運包裝
外貿(mào)英語900句--品質(zhì)Quality
外貿(mào)英語900句之 品質(zhì)Quality
。ㄒ唬
The goods are available in different qualities. 此貨有多種不同的質(zhì)量可供。
Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good. 只要商品質(zhì)量可靠,就不會發(fā)生差錯。
If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders. 如果你們產(chǎn)品的質(zhì)量使我們滿意,我們將不斷訂貨。
If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow. 如果貴方第一批運來的貨令人滿意,隨后將有大批續(xù)訂。
There is no marked qualitative difference between the two. 兩者在質(zhì)量上無顯著差異。
We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations. 我們真誠希望質(zhì)量與合同規(guī)定相符。
As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher. 只要能保證質(zhì)量,售價高點都無所謂。
Prices are fixed according to their quality, aren't they? 價格按質(zhì)量的好壞而定,對嗎?
The transferee must see to it that the quality of the product is maintained. 接受轉(zhuǎn)讓一方要負責(zé)保持產(chǎn)品的質(zhì)量。
Our Certificate of Quality is made valid by means of the official seal. 我們的質(zhì)量證明書蓋公章方為有效。
We'll improve the quality of our products and production efficiency. 我們將改進產(chǎn)品質(zhì)量,提高生產(chǎn)率。
They are fully qualified to pass opinions on the quality of this merchandise. 他們完全有資格對這種產(chǎn)品的質(zhì)量發(fā)表意見。
We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last. 希望您能報給我們100噸質(zhì)量和上次相同的貨。
We find the quality suitable (unsuitable) for our market. 產(chǎn)品質(zhì)量適合(不適合)我們的市場。
We always have faith in the quality of your products. 對你們產(chǎn)品的質(zhì)量我們總是很信任。
Words and Phrases
quality 質(zhì)量,品質(zhì)
qualitative 質(zhì)量的
qualitatively 在質(zhì)量上
quality clause 品質(zhì)條款
quality certificate 品質(zhì)證明書
quality of export and import commodities 進出口商品質(zhì)量
good merchantable quality 全銷質(zhì)量
to be in conformity with 與...一致
transferer 轉(zhuǎn)讓者
transferee 受讓者
。ǘ
This is a quality product. 這是一種高質(zhì)量的產(chǎn)品。
Those overcoats are of good quality and nice colour. 這批大衣質(zhì)量高、成色好。
Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality. 我們的石英技術(shù)世界聞名,相信我們生產(chǎn)的手表具有高質(zhì)量。
Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better. 雖然價格偏高,但我們的產(chǎn)品質(zhì)量很好。
Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers. 和其他廠商相比,貴方產(chǎn)品質(zhì)量上乘。
The equipment are of good quality and very useful. 這些器械質(zhì)量好,用處大。
Our products are very good in quality, and the price is low. 我們的產(chǎn)品質(zhì)高價低。
We have received the goods you send us, the quality is excellent. 我們已經(jīng)收到貴處來的貨,質(zhì)量很好。
Words and Phrases
good quality 好質(zhì)量
fine quality 優(yōu)質(zhì)
better quality 較好質(zhì)量
high quality 高質(zhì)量
fair quality 尚好的質(zhì)量
sound quality 完好的質(zhì)量
best quality 最好的質(zhì)量
superior quality 優(yōu)等的質(zhì)量
choice quality或selected quality 精選的質(zhì)量
prime quality 或 tip-top quality 第一流的質(zhì)量
first-class quality 或 first-rate quality 頭等的質(zhì)量
above the average quality 一般水平以上的質(zhì)量
below the average quality 一般水平以下的質(zhì)量
common quality 一般質(zhì)量
standard quality 標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量
usual quality 通常的質(zhì)量
popular quality 大眾化的質(zhì)量
uniform quality 一律的質(zhì)量
average quality 平均質(zhì)量
fair average quality (f.a.q.) 大路貨
。ㄈ
We are responsible to replace the defective ones. 我們保換質(zhì)量不合格的產(chǎn)品。
It's really something wrong with the quality of this consignment of bicycles. 這批自行車的質(zhì)量確實有問題。
I regret this quality problem. 對質(zhì)量問題我深表遺憾。
We hope that you'll pay more attention to the quality of your goods in the future. 希望貴方將來多注意產(chǎn)品的質(zhì)量問題。
The workings of these machines are inaccurate. 這批機器運行不準(zhǔn)。
Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality. 貨到后,我們發(fā)現(xiàn)羊毛的質(zhì)量較差。
The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract. 化肥質(zhì)量次于合同中規(guī)定的。
The quality of this article cannot qualify for first-class. 這批商品的質(zhì)量不夠一等品。
If you find the quality of our products unsatisfactory, we're prepared to accept return of the rejected material within a week. 如果貴方對產(chǎn)品質(zhì)量不滿意,我們將在一星期內(nèi)接受退貨。
More than 300 watches are not up to standard. 有300多塊手表不合質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
Words and Phrases
bad quality 劣質(zhì)
low quality 低質(zhì)量
inferior quality 次質(zhì)量
to be responsible for 對...負責(zé)
inaccurate 不精確的
poor quality 質(zhì)量較差
to be inferior to 次于...
first-class 一等品
unsatisfactory 不滿意的
。ㄋ模
We've received the sample which you sent us last Sunday. 我們已經(jīng)收到了上星期天你方寄來的樣品。
We've got here our sales samples Type 1. and Type 2. 這里是一號和二號樣貨。
Our quality is based solely on our sales samples. 我們的質(zhì)量完全以貨樣為準(zhǔn)。
We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies. 我們銷售產(chǎn)品是以貨樣為標(biāo)準(zhǔn),而不是憑過去任何一批貨的質(zhì)量。
You know we sell our tea according to our samples. 你們知道我們是憑銷售貨樣銷售茶葉的。
You can see the difference between these grades. 你可以看看這些等級的差別。
These two grades are very much in demand. 這兩種等級(的貨)目前需求甚殷。
We are in urgent need of these two grades. 我們現(xiàn)在急需這兩種等級的貨。
The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment. 這批貨的顏色比上批要暗許多。
No doubt you've received the outturn samples of the inferior quality goods. 你們一定收到了質(zhì)量低劣產(chǎn)品的到貨抽樣。
I must advise you of the specifications of the goods. 我必須通知貨物的規(guī)格。
Have you received the specifications as shown in our catalog? 你們收到了按我方目錄所列的產(chǎn)品規(guī)格了嗎?
The quality is all right, but the style is a bit outdated. 質(zhì)量無問題,只是式樣有點過時。
We found the goods didn't agree with the original patterns. 我們發(fā)現(xiàn)貨物與原式樣不符。
The "Double Fish" brand is not so bad, the design is fresh and vivid. “雙魚”牌商標(biāo)不錯,圖案新穎。
The new varieties have very vivid designs and beautiful colors. 那新產(chǎn)品圖案新穎,色澤鮮艷。
We're here to discuss the trade marks of your products. 我們來談?wù)勝F產(chǎn)品的商標(biāo)一事。
Words and Phrases
sample 樣品
counter sample 對等樣品
sampling 抽樣
pattern sample 型式樣品
duplicate sample 復(fù)樣
colour sample 色彩樣品
subject to the counter sample 以對等樣品為準(zhǔn)
sample for reference 參考樣品
sales by sample 憑樣品買賣
grade 等級
standard 標(biāo)準(zhǔn)
specification 規(guī)格
trade mark 商標(biāo)
brand 牌名
colour 色彩
design 圖案
catalogue 目錄
particulars 細節(jié)
Sales by Description 憑說明書買賣
Sales by Trade Mark of Brand 憑商標(biāo)和牌名買賣
quality as per seller's sample 憑賣方樣品質(zhì)量交貨
quality as per buyer's sample 憑買方樣品質(zhì)量交貨
quality landed 卸岸品質(zhì)
quality shipped 裝船品質(zhì)
quality control 質(zhì)量管理
Sales by Specification, Grade, of Standard 憑規(guī)格、等級或標(biāo)準(zhǔn)買賣
Fair Average Quality (F.A.Q.) “良好平均品質(zhì)”(國際上買賣農(nóng)副產(chǎn)品時常用此標(biāo)準(zhǔn))
quality to be considered as being about equal to the sample 品質(zhì)與樣品大致相同
外貿(mào)英語900句--價格 Price
外貿(mào)英語900句之 價格 Price
。ㄒ唬
Business is closed at this price. 交易就按此價敲定。
Your price inacceptable (unacceptable). 你方價格可以(不可以)接受。
Your price is feasible (infeasible). 你方價格是可行(不可行)的。
Your price is workable. 你們出價可行。
Your price is realistic (unrealistic). 你方價格合乎實際(不現(xiàn)實)。
Your price is reasonable (unreasonable). 你方價格合理(不合理)。
Your price is practicable (impracticable). 你方價格是行得通的(行不通)。
Your price is attractive (not attractive). 你方價格有吸引力(無吸引力)。
Your price is inducing (not inducing). 你方價格有吸引力(無吸引力)。
Your price is convincing (not convincing). 你方價格有吸引力(無吸引力)。
Your price is competitive (not competitive). 你方價格有競爭力(無競爭力)。
The goods are (not) competitively priced. 此貨的定價有(無)競爭力。
Words and Phrases
price 價格,定價,開價
priced 已標(biāo)價的,有定價的
pricing 定價,標(biāo)價
priced catalogue 定價目錄
price of commodities 物價
pricing cost 定價成本
price card 價格目錄
pricing method 定價方法
price list 定價政策,價格目錄,價格單
pricing policy 定價政策
price format 價格目錄,價格表
price tag 價格標(biāo)簽,標(biāo)價條
price current (p.c.) 市價表
。ǘ
Price is turning high(low). 價格上漲(下跌)。
Price is high(low). 價格高(低)。
Price is rising (falling). 價格上升(下降)。
Price is up (down). 價格上漲(下跌)。
Price is looking up. 價格看漲。
Price has skyrocketed. 價格猛漲,
Price has shot up. 價格飛漲。
Price has risen perpendicularly. 價格直線上升。
Price has risen in a spiral. 價格螺旋上升。
Price has hiked. 價格急劇抬高。
Your price is on the high side. 你方價格偏高。
Price has advanced. 價格已上漲。
The goods are priced too high. 貨物定價太高。
Your price is rather stiff. 你方價格相當(dāng)高。
Price is leveling off. 價格趨平。
Your price is prohibitive. 你方價格高得令人望而卻步。
The Japanese yen is strengthening. 日圓堅挺。
The U.S. Dollar is weakening. 美圓疲軟。
Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany. 你方價格比英、法、德的'都高。
Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products
accordingly. 由于原材料價格上漲,我們不得不對產(chǎn)品的價格做相應(yīng)的調(diào)整。
Your price is $500/mt, twice of the other countries. 你們每公噸500美圓的價格是其他國家的兩倍。
Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%? 你們能否把價格提高5%?
Words and Phrases
ceiling price 最高價,頂價
maximum price 最高價
minimum price 最低價
average price 平均價格
base price 底價
rockbottom price 最低價
bedrock price 最低價
。ㄈ
Price is hovering between $5 and $8. 價格徘徊于5至8美圓之間。
We regret we have to maintain our original price. 很遺憾我們不得不保持原價。
Price is easy. 價格疲軟。
Price is easy off. 價格趨于疲軟。
Price has declined. 價格已跌落。
Price has dipped (sagged). 價格已下降。
It simply can't stand such a big cut. 再也經(jīng)不住大幅度削價了。
Price has tobogganed. 價格突然下降。
Price has plummeted. 價格暴跌。
Price has downslided. 價格劇降。
This new product is moderately priced. 新產(chǎn)品的定價適度。
Articles of everyday use are economically priced. 日用品價格低廉。
Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased. 人人皆知,目前原油價格大幅度下跌。
We've already cut the price very fine. 我們已將價格減至最低限度了。
The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower. 法國的不銹鋼板價格為每公噸1200美圓,德國的還要低。
We're ready to reduce the price by 5%. 我們準(zhǔn)備減價百分之五。
To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%. 為達成這筆交易,你方應(yīng)至少減價3%。
Business is possible if you can lower the price to HK$2150. 你方若能減價到2150港幣,可能成交。
The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. 我們最多能減價百分之二。
We cannot take anything off the price. 我們不能再減價了。
We've already cut down our prices to cost level. 我們已經(jīng)將價格降到成本費的水平了。
There is no room for any reduction in price. 價格毫無再減的余地了。
Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered. 我們的最低價是500美圓一公噸,不能再低了。
Words and Phrases
hover 徘徊于...,盤旋于
original price 原價
moderately 適當(dāng)?shù),合適地;適度
economically 經(jīng)濟地,便宜地
stainless steel 不銹鋼
utmost 極限,竭盡所能
cost level 成本費用的水平
rock-bottom 最低的
(四)
DM210 is equivalent to 400 RMB. 210德國馬克折合人民幣400元。
Don't you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted. 如果你們不同意用我們的人民幣結(jié)算,美圓也可以。
Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? 您是不是怕由于匯率浮動而吃虧?
Words and Phrases
Hongkong Dollar (HK$) 港元
Singapore Dollar (S$) 新加坡元
Pound Sterling (Stg.) 英鎊
United States Dollar (US$) 美圓
Canadian Dollar (Can. $) 加拿大元
Deutsche Mark (DM) 德國馬克
Australian Dollar (A$) 澳大利亞元
Japanese Yen (¥) 日圓
Austrian Schilling (Sch.) 奧地利先令
French Franc (F.F) 法國法郎
Italian Lira (Lire) 意大利里拉
Danish Krone (E.Kr.)丹麥克郎
Florin (Guilder) H.Fl. (D.Fi.). 荷蘭盾
Norwegian Krone (N.Kr.) 挪威克郎
Swedish Krone (S.Kr.) 瑞典克郎
Belgian Franc (BF) 比利時法郎
Swiss Franc (S.Fr. or S.F.) 瑞典法郎
to be equivalent to 相當(dāng)于
to employ 用...計價,采用...
exchange rate 匯率
(五)
I can give you a definite answer on the price terms. 我可以就價格條件答復(fù)你方。
You wish to have a discussion of the price terms of washers. 您是想談?wù)勏匆聶C的價格條件吧。
Yes, all of the price terms are acceptable. 是的,哪種價格條件都可以接受的。
C.I.F. is the price term normally adopted by you, right? C.I.F.是你們經(jīng)常采用的價格條件,是嗎?
Sometimes F.O.B. and C&F are also employed. 我們有時也用離岸價或成本加運費價。
You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels. 您昨天說價格定為每公噸60英鎊C.I.F. 布魯塞爾。
In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship. 如果采用離岸價,貨一上船,貨物的風(fēng)險和費用就都轉(zhuǎn)給買方了。
Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? 你方報價是每臺洗衣機200德國馬克,C&F新港價,對嗎?
Words and Phrases
price terms 價格條款
F.O.B. Free On Board “船上交貨價”或稱“離岸價格”
C.I.F. Cost, Insurance and Freight “成本加保險費、運費”或“到岸價格”
C&F Cost and Freight “成本加運費”或“離岸加運費”價格
F.O.B. Liner Terms F.O.B. 班輪條件
F.O.B. Stowed 船上交貨并理艙
F.O.B. Trimmed 船上交貨并平艙
F.O.B. Under Tackle F.O.B.吊鉤下交貨
C.I.F. Liner terms C.I.F.班輪條件
C.I.F. Ex Ship's Hold C.I.F.艙底交貨
F.O.B. plane 飛機離岸價(用于緊急情況)
acceptable 可以接受的,可以使用的
to pass over 轉(zhuǎn)給,轉(zhuǎn)嫁
to adopt, to employ, to use (某種價格術(shù)語)采用某種價格
FOR-Free on Rail 火車交貨價
FOT-Free on Truck 汽車交貨價
FAS-Free Alongside Ship 船邊交貨價
Ex Factory 工廠交貨價
Ex Plantation 農(nóng)場交貨價
Ex Warehouse 倉庫交貨價
Ex Ship 目的港船上交貨價
Ex Dock Duty Paid 目的港碼頭完稅交貨價
Ex Dock Duty Unpaid 目的港碼頭未完稅交貨價
Additional Words and Phrases
buying price 買價
selling price 賣價
new price 新價
old price 舊價
present price 現(xiàn)價
original price 原價
current price 時價,現(xiàn)價
prevailing price 現(xiàn)價
ruling price 目前的價格
going price 現(xiàn)價
opening price 開價,開盤價
closing price 收盤價
exceptional price 特價
special price 特價
nominal price 有行無市的價格
moderate price 公平價格
wholesale price 批發(fā)價
retail price 零售價
market price 市價
net price 凈價
cost price 成本價
gross price 毛價
price effect 價格效應(yīng)
price contract 價格合約
price calculation 價格計算
price limit 價格限制
price control 價格控制
price theory 價格理論
price regulation 價格調(diào)整
price structure 價格構(gòu)成
price support 價格支持
bargain 討價還價
extra price 附加價
price ratio 比價
price per unit 單價
price index或price indices 物價指數(shù)
price of factory 廠價
外貿(mào)英語900句--報盤和還盤 Offer & Counter-Offer
報盤和還盤 Offer & Counter-Offer
(一)
We have the offer ready for you. 我們已經(jīng)為你準(zhǔn)備好報盤了。
I come to hear about your offer for fertilizers. 我來聽聽你們有關(guān)化肥的報盤。
Please make us a cable offer. 請來電報盤。
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. 請把上次合同中訂的那種質(zhì)量的竹筍向我們報個價。
We are in a position to offer tea from stock. 我們現(xiàn)在可以報茶葉現(xiàn)貨。
We'll try our best to get a bid from the buyers. 我們一定盡力獲得買主的遞價。
We'll let you have the official offer next Monday. 下星期就給您正式報盤。
I'm waiting for your offer. 我正等您的報價。
We can offer you a quotation based upon the international market. 我們可以按國際市場價格給您報價。
We have accepted your firm offer. 我們已收到了你們報的實盤。
We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow. 我們報實盤,以明天上午11點答復(fù)為有效。
We'll let you have our firm offer next Sunday. 下星期天我們就向你們發(fā)實盤。
We're willing to make you a firm offer at this price. 我們愿意以此價格為你報實盤。
Could you offer us F.O.B. prices. 能想我們報離岸價格嗎?
All your prices are on C.I.F. basis. 你們所有價格都是成本加運費保險費價格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience? 您能盡快報一個倫敦港成本加運費價格嗎?
I'd like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver. 請報溫哥華到岸價的最低價格。
Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut. 請電報5噸核桃仁的價格。
Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B. Tianjin. 我們的報價是每臺收錄機300元人民幣,天津離岸價。
We quote this article at $250 per M/T C&F. 我們報成本加運費價每噸250美元。
Words and Phrases
offer 報盤,報價
to offer for 對...報價
to make an offer for 對...報盤(報價)
firm offer 實盤
non-firm offer 虛盤
to forward an offer (or to send an offer) 寄送報盤
to get an offer(or to obtain an offer) 獲得...報盤
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(進行)報價
offer and acceptance by post 通過郵政報價及接受
to accept an offer 接受報盤
to entertain an offer 考慮報盤
to give an offer 給...報盤
to submit an offer 提交報盤
official offer 正式報價(報盤)
。ǘ
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. 我的報價以合理利潤為依據(jù),不是漫天要價。
We have received offers recently, most of which are below 100 U.S. dollars. 我們最近的報價大多數(shù)都在100美圓以下。
Moreover, We've kept the price close to the costs of production. 再說,這已經(jīng)把價格壓到生產(chǎn)費用的邊緣了。
I think the price we offered you last week is the best one. 相信我上周的報價是最好的。
No other buyers have bid higher than this price. 沒有別的買主的出價高于此價。
The price you offered is above previous prices. 你方報價高于上次。
It was a higher price than we offered to other suppliers. 此價格比我們給其他供貨人的出價要高。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%. 除非你們減價5%,否則我們無法接受報盤。
I'm afraid I don't find your price competitive at all. 我看你們的報價毫無任何競爭性。
Let me make you a special offer. 好吧,我給你一個特別優(yōu)惠價。
We'll give you the preference of our offer. 我們將優(yōu)先向你們報盤。
I should have thought my offer was reasonable. 我本以為我的報價是合理的。
You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere. 你會發(fā)現(xiàn)我們的報價比別處要便宜。
This offer is based on an expanding market and is competitive. 此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性。
Words and Phrases
quote 報價
quotation 價格
preferential offer 優(yōu)先報盤
cost of production 生產(chǎn)費用
reasonable 合理的
competitive 有競爭性的
the preference of one's offer 優(yōu)先報盤
wild speculation 漫天要價
。ㄈ
Our offers are for 3 days. 我們的報盤三天有效。
We have extended the offer as per as your request. 我們已按你方要求將報盤延期。
The offer holds good until 5 o'clock p.m. 23nd of June, 1997, Beijing time. 報價有效期到1997年6月22日下午5點,北京時間。
All prices in the price lists are subject to our confirmation. 報價單中所有價格以我方確認為準(zhǔn)。
This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month. 該報盤以你方本月底前到達我地為有效。
This offer is subject to the goods being unsold. 該報盤以商品未售出為準(zhǔn)。
Words and Phrases
subject to 以...為條件,以...為準(zhǔn)
offer subject to our written acceptance 以我方書面接受為準(zhǔn)的報盤
offer subject to sample approval 以樣品確定后生效為準(zhǔn)的報盤
offer subject to our final confirmation 以我方最后確認為準(zhǔn)的報盤
offer subject to export/import license 以獲得出口(進口)許可證為準(zhǔn)的報價
offer subject to prior sale 以提前售出為準(zhǔn)的報盤
offer subject to goods being unsold 以商品未售出為準(zhǔn)的報盤
offer subject to your reply reaching here 以你方答復(fù)到達我地為準(zhǔn)的報盤
offer subject to first available steamer 以裝第一艘輪船為準(zhǔn)的報盤
(四)
I'm afraid the offer is unacceptable. 恐怕你方的報價不能接受。
The offer is not workable. 報盤不可行。
The offer is given without engagement. 報盤沒有約束力。
It is difficult to quote without full details. 未說明詳盡細節(jié)難以報價。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals. 買主不歡迎報盤間隔太久。
We cannot make any headway with your offer. 你們的報盤未得任何進展。
Please renew your offer for two days further. 請將報盤延期兩天。
Please renew your offer on the same terms and conditions. 請按同樣條件恢復(fù)報盤。
We regret we have to decline your offer. 很抱歉,我們不得不拒絕你方報盤。
The offer is withdrawn. 該報盤已經(jīng)撤回。
We prefer to withhold offers for a time. 我們寧愿暫停報盤。
Buyers are worried at the lack of offer. 買主因無報盤而苦惱。
Words and Phrases
to extend an offer 延長報盤
to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢復(fù)報盤
to withdraw an offer 撤回報盤
to decline an offer 或 to turn down an offer 謝絕報盤
unacceptable 不可接受的
workable 可行的
at wide intervals 間隔時間太長
make headway 有進展
be worried at sth. 對...苦惱
。ㄎ澹
Let's have you counter-offer. 請還個價。
Do you want to make a counter-offer? 您是否還個價?
I appreciate your counter-offer but find it too low. 謝謝您的還價,可我覺得太低了。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. 現(xiàn)在我們希望你們能以還盤的形式對我方報盤予以答復(fù)。
Your price is too high to interest buyers in counter-offer. 你的價格太高,買方?jīng)]有興趣還盤。
Your counter-offer is much more modest than mine. 你們的還盤比我的要保守得多。
We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London. 我們還價為每公噸倫敦離岸價150美圓。
I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你們的還價,減價3元。
Words and Phrases
counter-offer 還盤,還價
offeror 發(fā)價(盤)人
offerer 發(fā)價人,報盤人
offeree 被發(fā)價人
offering 出售物
offer letter 報價書
offer sheet 出售貨物單
offer list/book 報價單
offer price 售價
offering date 報價有效期限
offering period 報價日
concentration of offers 集中報盤
combined offer 聯(lián)盤,搭配報盤
lump offer 綜合報盤(針對兩種以上商品)
bid n. 遞價;出價;遞盤(由買方發(fā)出)v. 遞盤
to make a bid 遞價
to get a bid 得到遞價
to be outbidding 高于...的價
【900句關(guān)于數(shù)量的外貿(mào)英語】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語數(shù)量常用口語01-12
外貿(mào)英語數(shù)量相關(guān)口語01-12
外貿(mào)英語數(shù)量相關(guān)必備口語01-04
外貿(mào)英語數(shù)量相關(guān)口語詞匯01-21
關(guān)于銷售的外貿(mào)英語05-17