職場(chǎng)英語(yǔ)讓我來(lái)口語(yǔ)
下面是CN人才網(wǎng)小編推薦的職場(chǎng)英語(yǔ)讓我來(lái)口語(yǔ),一起來(lái)看看吧。
I'll get it. 讓我來(lái)做吧
當(dāng)我們與他人在一起時(shí),我們想要負(fù)責(zé)做某件事情,不需要對(duì)方操心或行動(dòng)時(shí),“I'II get it.”這句話表示我們能夠搞定,比方說(shuō)付錢、幫對(duì)方拿自助餐具等等。
模擬對(duì)話
美味午餐
John:So,do you like the food here?
約翰:你喜歡這里的'食物嗎?
Kate:Yes.especialIy the soup.
凱特:喜歡,特別是這早的湯。
John:Well.actually.this is one of my favorite places in Taipei.
約翰:嗯,事實(shí)上,這里是 在臺(tái)北最愛(ài)的地方之一。
Katc:Thank you for having lunch with me.It's my treat.ok?
凱特:謝謝你陪我吃午餐,這頓我請(qǐng)客,好嗎?
John:No,I'll get it.
約翰:不,愛(ài)來(lái)買單。
KaIe:But was your treat yesterday.
凱特:但是昨天是你請(qǐng)的客。
這段對(duì)話是發(fā)生在John到Kate公司附近與她共進(jìn)午餐,當(dāng)結(jié)束午餐要買單時(shí),Kate和John都表示要付錢,“I'II get it”就是表示他們想要由自己去做付錢的這個(gè)動(dòng)作。
相關(guān)閱讀:
隨著80后一代進(jìn)入生育高峰期,“月嫂”這個(gè)職業(yè)近幾年變得很吃香,北京、上海等地紛紛出現(xiàn)“天價(jià)月嫂”,那么月嫂的英文表達(dá)是什么呢?
High demand spurs high income. With an increasing awareness of the importance of taking care of mothers and newborns, maternity matrons see a growth in demand and income.
高需求激發(fā)出高收入。隨著人們?nèi)找嬷匾晫?duì)產(chǎn)婦和新生嬰兒的照顧,月嫂的需求量和收入自然也就水漲船高。
Gong Xingfang, an experienced maternity matron in Shanghai, says she can earn 14,000 yuan ($2,252) a month now and anyone who wants to hire her has to make an appointment half a year in advance.
上海一名資深月嫂龔興芳(音)自稱現(xiàn)在一個(gè)月能掙1.4萬(wàn)元(合2252美元),而且如果想聘請(qǐng)她還需提前半年預(yù)約。
Reportedly, the average salary of a maternity matron is 9,405 yuan per month in Shanghai, much higher than that of a graduate from the class of 2014.
據(jù)報(bào)道,上海月嫂的平均工資是9405元,比2014年應(yīng)屆畢業(yè)生的工資要高得多。
【職場(chǎng)英語(yǔ)讓我來(lái)口語(yǔ)】相關(guān)文章:
職場(chǎng)英語(yǔ)快點(diǎn)口語(yǔ)02-17