- 相關(guān)推薦
辦公室薪金待遇英語(yǔ)口語(yǔ)
下面是小編為大家提供的辦公室薪金待遇英語(yǔ)口語(yǔ),一起來(lái)看看吧。
1.慣用口語(yǔ)句子:
What salary would you expect to get?
= How much money are you looking for in this job?
= What are your salary expectations?
你希望拿多少薪水?
expectation n. 期待,期望,期望值
I'm looking for 3 thousand yuan a month.
我希望月薪是3000元。
I'd like to start at 4, 000 yuan a month.
我希望我的起薪為每月4000元。
What's your monthly salary now?
你目前的月薪是多少?
How much money do you earn presently?
你目前掙多少錢?
How much money do you get now?
你目前掙多少錢?
monthly salary“月薪,月工資”
May I ask about the salary?
= May I ask about the pay?
When is the payday?哪天發(fā)工資?
pay n. 工資,薪水
I'd like to know whether there is insurance or not.
我想知道是否有保險(xiǎn)。
Could you please tell me about the insurance?
您能不能給我說一下保險(xiǎn)的事?
Would You please tell me about your pay scale first?
您能先跟我說說你們的工資標(biāo)準(zhǔn)嗎?
insurance n. 保險(xiǎn)
scale n. 標(biāo)準(zhǔn),等級(jí),范圍
pay scale“工資標(biāo)準(zhǔn)”
“whether”和“if”都可以表示“是否”,但一般“whether”可以與“or not”連用。
There is arai8e after three months' probation period
according to your performance.
三個(gè)月的試用期后將根據(jù)工作表現(xiàn)加薪。
probation period“試用期,實(shí)習(xí)期”
The starting salary is not high, but the fringe benefits are pretty good.
起薪不會(huì)太高,但福利很好。
fringe n. 邊緣
fringe benefits=benefits“附加福利”
“fringe benefits”常用復(fù)數(shù)形式。
You'll get a bonus once a year.
一年有一次獎(jiǎng)金。
The bonus is paid by month,
獎(jiǎng)金按月發(fā)放。
What are the benefits?
都有些什么福利待遇?
I'd like to ask about the benefits.
我想了解一下福利待遇。
Can I ask about the vacations and sick leave?
我能問一下假期和病假的情況嗎?
vacation n. 做期
sick leave“病假”
Could you please tell me something about the wages?
您能不能跟我說說工資的情況?
Do you mind if I ask about the wages?
您不介意我問問工資情況吧?
“salary”通常指“按月發(fā)放的報(bào)酬”,“wage”多用復(fù)數(shù)形式,通常指“按小時(shí)、日或星期發(fā)放的報(bào)酬”,“pay”是個(gè)通用詞,可以取代“salary”與“wage”。
2.實(shí)用對(duì)話
About the Salary關(guān)于薪水
Interviewer: First of all, thank you for accepting this job.
面試官:首先,感謝你接受這份工作。
David: It's my pleasure.
大衛(wèi):這是我的榮幸。
Interviewer: What are your salary expectations?
面試官:你希望拿多少薪水?
David: Would you please tell me about your pay scale first?
大衛(wèi):您能先跟我說說你們的工資標(biāo)準(zhǔn)嗎?
Interviewer: We'll offer you a monthly salary to begin with. In addition, we offer 1% commission on all your sales. You'll also enjoy life insurance and health insurance. What starting salary would you expect here?
面試官:起初我們按月給你發(fā)工薪。另外,我們根據(jù)你的銷售額給予1%的傭金。你還有人壽保險(xiǎn)和健康保險(xiǎn)。你希望起薪是多少?
David: Based on my skills and experience. I'd like to start at 4,000 yuan a month.
大衛(wèi):基于我的技術(shù)和經(jīng)驗(yàn),我希望我的起薪為每月4000元。
Interviewer: That sounds reasonable.
面試官:聽上去很合理。
David: Do I have paid vacation?
大衛(wèi):我有帶薪假期嗎?
Interviewer: Yes, you'll have two weeks' paid vacation a year. And you'll get an additional week after 4 years. and then again after 9 years if you decide to stay that long. We promote from within based on performance, so there is an excellent chance that you could become a sales manager. or even a regional manager.
面試官:有,每年你有兩周的帶薪假期。四年后會(huì)增加一周,如果你決定長(zhǎng)期干下去的話,九年后會(huì)再加一周。我們根據(jù)業(yè)績(jī)從內(nèi)部員工中提升管理人員,所以你有非常好的機(jī)會(huì),可能會(huì)提升為銷售經(jīng)理,甚至是區(qū)域經(jīng)理。
3.詳細(xì)解說
1.“to begin with”有三個(gè)含義:一、在口語(yǔ)中用來(lái)引出想說明的首要的、最重要的觀點(diǎn),可譯為“首先”,例如:Well,to begin with, he shouldn't even have been driving my car.(嗯,首先,他根本就不應(yīng)該開我的車。)二、用來(lái)說明在另外一件事情發(fā)生之前某物已經(jīng)處于某種狀況了,可譯為“之前,原先”,例如:I didn't break it!It was like that to begin with.(我沒有打碎它!它之前就是這個(gè)樣子。)三、表示在某個(gè)過程或活動(dòng)的第一個(gè)階段,可澤為“剛開始(的階段)。起初(的時(shí)候)”,如文中用法。
2.“in addition”表示“另外(還),此外(還)”,例如:In addition,they eat a great deal of fruit.(此外,他們還吃大量的水果。)
4.文化洗禮
用英語(yǔ)提升工資的竅門
如果你獲得了一個(gè)夢(mèng)寐以求的工作機(jī)會(huì),那么你很可能會(huì)馬上就接受這份工作。但千萬(wàn)不要這么做!許多公司經(jīng)理更看好那些要求商議自己薪金待遇的人,他們認(rèn)為這樣做的人更具有工作中所需要的能力。這里有一些用英語(yǔ)商談薪水的竅門。
1.感謝提供給我的機(jī)會(huì)
無(wú)論你的決定如何,以及提供給你的薪金福利如何,一定要表示你的感謝。你可以通過這樣的句子來(lái)表達(dá):“I appreciate your consideration.”或者“I am honored that you have selected me.”。
2.在我現(xiàn)有薪水的基礎(chǔ)上…
給出一個(gè)你期待更多薪水的理由:要么是以你現(xiàn)有的薪水為基礎(chǔ),要么以其他的工作機(jī)會(huì)所能提供的薪水為基礎(chǔ)。你可以用下面的句子來(lái)表達(dá):“I had something a little;higher in mind.”或是“I was expecting something ranging from 5,000; to 7,000.”.一旦你對(duì)提供的薪水表示出極大的興趣或滿意的話那就很難商談了,因此最好不要說“OK”,而是在你聽到薪水的數(shù)字時(shí),說“Hmmm...”這樣能讓雇傭你的經(jīng)理了解到你并不是非常滿意這個(gè)數(shù)字,而是需要更進(jìn)一步的商討。
3.我能不能幾天后告訴你我最后的決定?
當(dāng)公司面試者真的非常需要你加入的時(shí)候,不要馬上就決定。為了表示出你在做重大決定時(shí)的理性而認(rèn)真的態(tài)度,你要請(qǐng)求公司給予幾天;考慮的時(shí)間,這樣做能使你有可能在最后確定薪資待遇時(shí)獲得公司對(duì)其重新考慮的機(jī)會(huì)。你可以說:“I'm very interested in your company, but will you give me some time to make a more informed decision?。
【辦公室薪金待遇英語(yǔ)口語(yǔ)】相關(guān)文章:
英語(yǔ)面試薪金待遇表達(dá)法07-17
辦公室常用英語(yǔ)口語(yǔ)09-26
日常辦公室英語(yǔ)口語(yǔ)08-01
辦公室交流與學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)07-29
辦公室夸獎(jiǎng)同事英語(yǔ)口語(yǔ)07-25
辦公室回答正確英語(yǔ)口語(yǔ)08-01